torsdag 8 februari 2024

Translation State av Ann Leckie

Vi var många som fascinerades av den utomjordiska rasen Presger när vi läste Ann Leckies Ancillary-böcker. Ja, eller bara av deras Translators, för så annorlunda är Presger att de bara kan kommunicera med mänskligheten via människor som uppfostrats hos dem från späda år. Vad denna uppfostran ledde till såg vi skymtar av hos de Translators vi mötte, Translator Dlique och Translator Zeiat, vars humor ofta slog över i munter sadism eller åtminstone en vilja att ta isär och undersöka även ting och personer som man inte borde skära i.

Även Ann Leckie ville ge mer utrymme åt de fascinerande Translators, och nu får vi följa en av dem, Qven, under de sista åren av deras uppväxt och utbildning. Om ordkonservativa läsare fick krupp av det genomgående användandet av "hon" i den första trilogin, kommer här ett antal andra personliga pronomina och personer som begär att få tilltalas med olika dylika. "They/them" är ganska inarbetat även här på jorden, men nu möter vi också människor som tilltalas med "e" och andra som benämns "sie". Det behöver ju inte lägga krokben för läsningen då de alla är distinkta personligheter med intressanta bakgrundshistorier och en spännande handling framför sig i boken Translation State.

Innan vi möter Qven i Presgers barnkammare, tar boken sin början hos Enae som just är på väg att bli snuvad på arvet sie rätteligen borde fått efter den otacksamma Grandmaman sie passat upp på under hela sitt liv. Istället skickas sie ut på ett uppdrag som skulle kunna vara en sinekur men faktiskt leder till omvälvande upptäckter och en del i äventyret som följer.

Därnäst träffar vi Reet, ett hittebarn som i vuxen ålder snappas upp av Hikipi-diasporan, en folkgrupp som en gång fördrevs från Lovehate Station och nu samlas för att sjunga folksånger och kräva erkännande. Vi kan redan gissa att Hikipis förhoppningar om Reet är missriktade och att hans ursprung finns någon annanstans. Hans ungdomsdrömmar om att dissekera och bita andra människor låter misstänkt likt något vi har hört förut. Till exempel från barngrupperna där Qven och de andra blivande Translators lever om. Då och då blir nyfikenheten för stark och något av de svagare barnen skärs upp och studeras av de ivriga övriga. Det verkar inte vara helt dödligt men ändå obehagligt för dem som utsätts för det.

Dock är det meningen att Translators skall socialiseras till att passa bland människor, och det är roande att läsa om hur Qven måste öva på att bjuda på te och småkakor och prata om okontroversiella ämnen. Roande och oroande, för deras ställning som möjlig Translator är inte helt säker och de börjar också känna sig osäker på sin uppgift i livet. Men det är roligt att plocka upp idéer om hur Presger faktiskt fungerar i de ledtrådar som smygs ut i bisatser här och där.

Det är inte osannolikt att omvälvande skeenden som rör såväl överlevnad för galaxens livsformer som enskilda liv, kommer att behöva behandlas just som Ann Leckie beskriver, med tragglande diskussioner mellan diplomater och andra engagerade varav de flesta har baktankar om hur just deras folkgrupp skall stå som vinnare och gärna går omvägen via andras engagemang. Till de viktiga överläggningarna dyker det också upp några kända ansikten från Ancillary-trilogin, men ännu större överraskningar lurar runt hörnet. Translation State är litet väl nära att falla i cozy-fällan där allt slutar maximalt trevligt och bekräftande för huvudpersonerna, men då den ritar upp en så spännande handling i ett så varierat universum, med säker blick för kul detaljer, är det en mycket underhållande och läsvärd bok.

Fler böcker av Ann Leckie:
Ancillary Justice
Ancillary Sword
Ancillary Mercy
Provenance

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar